sweet revenge 坂本龍一 FLCG-3002,1994年6月17日
特別仕様完全限定盤
1.Tokyo Story
All Keyboards and Computer Programming:坂本龍一
2.Moving On J-Me 作詞
Vocal:J-Me, Latasha Natasha Diggs, Vivian Sessoms
Percussion, Programming & Arrangement:Satoshi Tomiie
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
3.二人の果て 大貫妙子 作詞
Vocal:今井美樹
Percussion:Cyro Baptista
Flute:Lawrence Feldman
Studio Vision, Akai S-3200, SP-1200:Towa Tei
String section led:David Nadien
Vocal, All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
4.Regret J-Me 作詞
Vocal:J-Me, Latasha Natasha Diggs
Studio Vision, Akai S-3200 & SP-1200:Towa Tei
Additional beats:Shunji Moriwaki
Guitar:Amedeo Pace
String section led:David Nadien
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
5.Pounding at my Heart Paul Alexander 作詞
Vocal:Paul Alexander, Vivian Sessoms
Percussion, Programming & Arrangement:Satoshi Tomiie
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
6.Love and Hate Holly Johnson 作詞
Vocal:Holly Johnson
Guitar:Amedeo Pace
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
7.Sweet Revenge
String section led:David Nadien
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
8.Seconds J-Me 作詞
Vocal:J-Me, Latasha Natasha Diggs
Bass Clarinet:Lawrence Feldman
Studio Vision, Akai S-3200 & SP-1200:Towa Tei
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
9.Anna
Bass Clarinet:Lawrence Feldman
Guitar:Romero Lubambo
Percussion:Cyro Baptista
Percussion, Programming & Arrangement:Satoshi Tomiie
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
10.Same Dream, Same Destination Roddy Frame 作詞
Vocal:Roddy Frame
Guitar:Amedeo Pace
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
11.Psychedelic Afternoon David Byrne 作詞
Vocal:Paul Alexander, Arto Lindsay
Guitar:Romero Lubambo
Percussion:Cyro Baptista
Vocal, All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
12.Interrupitions Latasha Natasha Diggs 作詞
Vocal:Latasha Natasha Diggs
Guitar:Romero Lubambo
All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
13.君と僕と彼女のこと 大貫妙子 作詞
Vocal & Guitar:高野寛
Vocal, All Keyboards, Computer Programming:坂本龍一
Composed by 坂本龍一
ジャケットがLPサイズです。
坂本龍一直筆「sweet revenge」全曲レコーディング・ノート付き
と、書かれていますが、通常盤にはついてなかったのかな。
もう昔のことなので忘れてしまいましたが、こちらの方が値打ちがあるだろうということで。
PR